Arte de amor: Primera traducción al castellano del "Ars amandi" Ovidio: 1 (Agilice Studia)
Precios a partir de
COMPARAR TODAS LAS TIENDAS WEB
(1)
Amazon
Páginas: 163, Edición: Esta primera traducción al castellano del "Ars amandi" es un acto de singular osadía, sólo comprensible en el ambiente estudiantil de Salamanca. Fue realizada por el vallisoletano Fray Melchor de la Serna, fraile Benito, hacia 1580, cuando los usos del petrarquismo empiezan a mostrar cierto agotamiento., Tapa blanda, Agilice Digital SL
Leer más
13,30
Destacado
|
13,30 € |
Ver oferta
|
Descripción
Amazon
Páginas: 163, Edición: Esta primera traducción al castellano del "Ars amandi" es un acto de singular osadía, sólo comprensible en el ambiente estudiantil de Salamanca. Fue realizada por el vallisoletano Fray Melchor de la Serna, fraile Benito, hacia 1580, cuando los usos del petrarquismo empiezan a mostrar cierto agotamiento., Tapa blanda, Agilice Digital SL
Comparar tiendas web (1)
Shop
Precio
Páginas: 163, Edición: Esta primera traducción al castellano del "Ars amandi" es un acto de singular osadía, sólo comprensible en el ambiente estudiantil de Salamanca. Fue realizada por el vallisoletano Fray Melchor de la Serna, fraile Benito, hacia 1580, cuando los usos del petrarquismo empiezan a mostrar cierto agotamiento., Tapa blanda, Agilice Digital SL